网站开发公司赚钱吗,国家建设部网站证书查询,一个软件的开发流程图,智慧软文网java.util.ResourceBundle使用详解一、认识国际化资源文件这个类提供软件国际化的捷径。通过此类#xff0c;可以使您所编写的程序可以#xff1a;轻松地本地化或翻译成不同的语言一次处理多个语言环境以后可以轻松地进行修改#xff0c;支持更多的语言环境说的简单点#… java.util.ResourceBundle使用详解 一、认识国际化资源文件 这个类提供软件国际化的捷径。通过此类可以使您所编写的程序可以 轻松地本地化或翻译成不同的语言 一次处理多个语言环境 以后可以轻松地进行修改支持更多的语言环境 说的简单点这个类的作用就是读取资源属性文件properties然后根据.properties文件的名称信息本地化信息匹配当前系统的国别语言信息也可以程序指定然后获取相应的properties文件的内容。 使用这个类要注意的一点是这个properties文件的名字是有规范的一般的命名规范是 自定义名_语言代码_国别代码.properties 如果是默认的直接写为自定义名.properties 比如 myres_en_US.propertiesmyres_zh_CN.properties myres.properties 当在中文操作系统下如果myres_zh_CN.properties、myres.properties两个文件都存在则优先会使用 myres_zh_CN.properties当myres_zh_CN.properties不存在时候会使用默认的 myres.properties。 没有提供语言和地区的资源文件是系统默认的资源文件。 资源文件都必须是ISO-8859-1编码因此对于所有非西方语系的处理都必须先将之转换为Java Unicode Escape格式。转换方法是通过JDK自带的工具native2ascii. 二、实例 定义三个资源文件放到src的根目录下面必须这样或者你放到自己配置的calsspath下面。 myres.properties aaagood bbbthanks myres_zh_CN.properties aaa\u597d bbb\u591a\u8c22 import java.util.ResourceBundle; /** * 国际化资源绑定测试 * * author leizhimin 2009-7-29 21:17:42 */ public class TestResourceBundle { public static void main(String[] args) { Locale locale1 new Locale(zh, CN); ResourceBundle resb1 ResourceBundle.getBundle(myres, locale1); System.out.println(resb1.getString(aaa)); ResourceBundle resb2 ResourceBundle.getBundle(myres, Locale.getDefault()); System.out.println(resb1.getString(aaa)); Locale locale3 new Locale(en, US); ResourceBundle resb3 ResourceBundle.getBundle(myres, locale3); System.out.println(resb3.getString(aaa)); } } 运行结果 好 好 good Process finished with exit code 0 如果使用默认的Locale那么在英文操作系统上会选择myres_en_US.properties或myres.properties资源文件。 三、认识Locale Locale 对象表示了特定的地理、政治和文化地区。需要 Locale 来执行其任务的操作称为语言环境敏感的 操作它使用 Locale 为用户量身定制信息。例如显示一个数值就是语言环境敏感的操作应该根据用户的国家、地区或文化的风俗/传统来格式化该数值。 使用此类中的构造方法来创建 Locale Locale(String language) Locale(String language, String country) Locale(String language, String country, String variant) 创建完 Locale 后就可以查询有关其自身的信息。使用 getCountry 可获取 ISO 国家代码使用 getLanguage 则获取 ISO 语言代码。可用使用 getDisplayCountry 来获取适合向用户显示的国家名。同样可用使用 getDisplayLanguage 来获取适合向用户显示的语言名。有趣的是getDisplayXXX 方法本身是语言环境敏感的它有两个版本一个使用默认的语言环境作为参数另一个则使用指定的语言环境作为参数。 语言参数是一个有效的 ISO 语言代码。这些代码是由 ISO-639 定义的小写两字母代码。在许多网站上都可以找到这些代码的完整列表如 http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html。 国家参数是一个有效的 ISO 国家代码。这些代码是由 ISO-3166 定义的大写两字母代码。在许多网站上都可以找到这些代码的完整列表如 http://www.iso.ch/iso/en/prods-services/iso3166ma/02iso-3166-code-lists/list-en1.html。 四、中文资源文件的转码 native2ascii 这个工具用法如下: 如果觉得麻烦可以直接将中文粘贴到里面回车就可以看到转码后的结果了。 看明白这个了就不在为struts等web框架的国际化而感到稀奇了。 本文出自 “熔 岩” 博客转载请与作者联系